國畫作品《疑是天上落彩虹》,作者: 徐紅。
追寫夏威夷七月的彩虹雨。
Chinese painting “The Rainbow Rain in July in Hawaii”, by Xu Hong
國畫作品《芬芳》,作者: 徐紅。
寫生家門前俏巧的花與蝶。
Chinese painting ” Flowers and butterflies” by Xu Hong.
Artist Xu Hong finished this live drawing in front of her house during pandemic.
梁仕瑜國畫作品
梁仕瑜: 「 我也來響應防疫活動,祝大家安康。」
Chinese Painting by Stephen Leung.
中國畫, 阿勇作品。
阿勇道:「鮮花献給坑擊疫情的勇士。我宅家,我光榮!少出門,戴口罩,不接觸,勤洗手,多喝水,不給政府添亂。」
Chinese painting by A Yong
Admire the warriors who are in the fight against the coronavirus.
羅錦濤問: 「他像誰? 」
Pen sketch by Kim-To Lo
《祝君健康》
羅錦濤書法
“Wish you health and more than wealth”
Calligraphy by Kam-To Lo
愚石書法作品 Chinese Calligraphy by Yu Shi
《紅棉》, 作者: 綺文
紅棉樹被稱作英雄樹,不單因為花朶碩大,顏色烈紅,原來還因為它的生命精神。只要紅棉樹的旁邊生長了其他植物,這紅棉樹便會長得更高更茂,永遠出色。
2020年,全人類〝疫〞境同行,英雄特別多。致敬所有前線工作人員! 佩服所有在家安守防疫的你和我!
Pen sketch ” Kapok/ Flowers of heroes”by Nelly
We salute health care workers and essential workers on the front lines of the COVID-19 fight. We admire everyone staying home during the pandemic.